Select your language

  • English
  • French
  • German
  • Spanish
  • Portugese
  • Japanese
  • Dutch

Current Language: English

How to open and close your colander.

Opening

Opening

Remove your colander from the retail packaging. Make sure the colander is held straight with the bend curving away from you. Hold the two pull tabs between your left/right index fingers and thumbs. Then pull simultaneously left and right using average force. The colander will then start to unfold. Carry on pulling until a bowl shape forms and neither tab can be pulled anymore. The colander is now in an open state and can be used.

When opening the colander for the first few times, you may get the sensation or hear sounds that it is going to break. This is not the case, the colander has been designed to be flexible so please do not worry.

Closing

Opening

Hold the open colander in both hands (bowl shape), with your thumbs covering the pull tabs. Push your thumbs downward and your hands inward, using average force. The colander will begin to slide back together into a closed position.

Mind that you do not push your fingers between the folds during closing as they will get pinched.

How to use your colander.

Opening

The colander can be used for a variety of different tasks. The primary one is to strain water from food. Make sure the colander is standing stable by aligning the notched stainless steel leaf on the underside of the colander, with the surface. Pour food inside, keeping your hands and fingers away if food items are hot, and let the steam rise and water drain out organically. Once the food contents have cooled, pick the colander up by each handle and begin to shake the remaining water out. In order to pour the contents onto a plate or another container, you can squeeze it together by pushing both handles together to form more of a lip.

Opening

If you are washing cold items such as vegetables, you can always use the squeeze method. When the colander is in an open position, squeeze both handles together until they touch forming a basket shape, then shake.

How to clean your colander

Opening

The colander is manufactured from premium dishwasher ready materials. This means that you can put it in the dishwasher to be cleaned. The colander can be washed in the dishwasher in either a closed or open position, however for a more thorough clean, we recommend it is left open.

Alternatively you can hand wash your colander using hot water and washing up liquid or soap. For ease of cleaning, we recommend keeping it in an open position. Make sure all washing up liquid is thoroughly rinsed off.

Be careful not to trap your fingers between the folds when hand cleaning the colander.

How to store your colander.

Your colander can be stored in a variety of ways thanks to its innovative folding design. We recommend storing your colander in a closed position in order to take advantage of the space saving attributes. It can be hung from the wall or a hook using one of the handles. Alternatively, it can be stored neatly in a draw or on a shelf.

Warnings!

Opening Opening

Boiling water and steam can scold and cause damage to a user. Please take considerable care when using the colander with hot items. We do not recommend using the squeeze method when hot food is inside. Also, when placing hot food inside the colander, do not wrap your finger around either handle in order to stabilise the colander. Instead ensure it is properly standing and perhaps put it in the corner of the sink for added support.

Warranty Information

All products purchased from a retailer (both online and offline) are covered by a 1 year RMDLO warranty, starting from the date of purchase. We do not cover warranty claims on items purchased from third party sellers on online marketplaces such as Amazon and eBay.

The warranty covers manufacturing defects. A manufacturing defect is defined as any fault in the product’s materials or workmanship, which is present at time of receipt. Manufacturing defects are not classed as any of the following which will void warranty cover:

  • Accidental damage
  • Normal wear and tear
  • General product misuse/abuse
  • Any product which has been modified or repaired by anyone other than RMDLO.
  • Staining caused by foods with strong colourants, such as tumeric, tomatoes etc.
  • Melting caused by overheating.

Before any replacement can be given or repair made, we may require you to return the faulty product for inspection. However in some circumstances a photo maybe adequate, please therefore contact us before returning any items. If you are required to return the product, please make sure you package your products adequately to prevent damage. We do not accept liability for returned packages which encounter problems during transit. A proof of purchase is mandatory in order to qualify for a 1 year warranty.

This does no affect your statutory rights.

Still having issues or have another question? Please contact us.

Comment ouvrir et fermer votre passoire.

Ouverture

Opening

Retirer votre passoire de l’emballage. Assurez-vous que la passoire est retenue à l’horizontale et que le virage courbe à l’opposé de vous. Tenir les deux onglets entre vos index droits/gauches et pouces. Tirer à gauche et à droite simultanément en utilisant de la force moyenne. La passoire commencera à ouvrir. Continuer à tirer jusqu’une forme de bol est créé et les onglets ne peuvent plus être tirés. La passoire est maintenant dans un état ouverte et peut être utilisée.

Quand vous ouvrez la passoire la première fois, il pourrait semble comme elle va casser. Ce n’est pas le cas – la passoire est désigné d’être flexible alors n’inquiétez pas.

Fermeture

Opening

Tenir la passoire entre vos mains (dans une forme de bol), avec les onglets couverts par vos pouces. Déplacez vos pouces vers le bas et vos mains vers l’intérieur avec de la force moyenne. La passoire commencera à glisser ensemble à une position fermée.

Faites attention que vous ne poussez pas vos doigts entre les plis quand vous la fermez.

Comment Utiliser votre Passoire

Opening

La passoire peut être utilisée en plusieurs façons. Principalement, elle peut être utilisée pour filtrer de l’eau de la nourriture. Assurer que la passoire est stable en alignant la feuille en inox entaillé à l’envers de la passoire avec la surface. Verser la nourriture dans la passoire et assure que vos mains et vos doigts sont tenus loin si la nourriture est chaude. Permettre la vapeur à monter et l’eau filtre. Quand le contenu a refroidi, ramassez la passoire avec les poignées et secouez pour filtrer l’eau restant. Pour mettre la nourriture sur une assiette, vous pouvez presser la passoire en pressant les deux poignées ensemble pour former une lèvre.

Opening

Si vous laver des trucs froids comme des légumes, vous pouvez utiliser la méthode de pression. Quand la passoire est dans une position ouverte, presser les poignées ensemble jusqu’ils se touchent pour qu’elle rassemble un panier et la secouer.

Comment nettoyer votre passoire

Opening

La passoire est créée des matériaux résistants au lave-vaisselle. Cela veut dire que vous pouvez la mettre dans le lave-vaisselle pour le nettoyer. La passoire peut être nettoyée dans le lave-vaisselle en forme ouvert ou fermé mais pour un nettoyage plus complet, on recommande qu’elle soit ouverte.

Par ailleurs, vous pouvez le laver à la main en utilisant de l’eau chaude et du liquide vaisselle ou détergent. Pour un nettoyage plus facile, on recommande que la passoire soit ouverte. Vous vous assurez qu’elle est complètement rincée.

Faites attention que vous ne poussez pas vos doigts entre les plis quand vous la nettoyez.

Comment stocker votre passoire

Votre passoire peut être stockée dans une variété de façons grâce à son design pliable innovateur. On recommande que vous la stockez dans une position fermée afin d’économiser d’espace. Elle peut être suspendue du mur ou d’un hameçon en utilisant une des poignées. Autrement, elle peut être stockée facilement dans un tiroir ou sur une étagère.

Avertissements!

Opening Opening

L’eau bouillante et la vapeur peuvent ébouillantent et causent du dommage à l’utilisateur. Veuillez faire attention quand vous utilisez la passoire avec des trucs chauds. On ne recommande pas l’utilisation de la méthode de la pression quand il y a de l’alimentation chaud dedans. En plus, quand vous ajoutez la nourriture chaude à la passoire, n’enroulez pas les poignées avec vos doigts pour la stabiliser. Plutôt assurez-vous qu’elle repose et peut-être la mettez dans le coin de l’évier pour plus de support.

Information de Garantie

Tous produits achetés d’un détaillant (en ligne et hors ligne) sont couvert par une garantie RMDLO d’une année à partir de la date d’achat. On ne couvre pas des réclamations sous garantie pour des produits achetés des tiers vendeurs des marchés en lignes tels qu’Amazon et eBay.

La garantie couvre des défauts de fabrication. Un défaut de fabrication est défini comme n’importe quelle faute dans le matériel ou la fabrication du produit qui est présent au moment de réception du produit. Des défauts de fabrication ne comprennent pas les défauts suivants et donc la garantie sera vide :

  • Dommages Accidentelles
  • L’usure normale
  • Dommages causées par un manque de soin
  • N’importe quel produit qui a été modifié ou réparé par quelqu’un autre que RMDLO.
  • La coloration causée par l’alimentation avec des colorants forts tels que le curcuma, des tomates etc.
  • La fonte causée par la surchauffe

Avant qu’un remplacement puisse être envoyé ou qu’on peut faire une réparation, vous devrez peut-être retourner le produit pour défectueux pour une inspection. Cependant, dans certains cas une photo pourrait être adéquat donc veuillez nous contacter avant de retourner le produit. Si vous avez besoin de retourner le produit, veuillez faites attention que le produit est emballé suffisamment afin de prévenir du dommage. On n’accepte pas la responsabilité pour des emballages retournés qui rencontre des problèmes pendant le transit. Une preuve d’achat est obligatoire pour qualifier pour une garantie d’une année.

Cela n’affecte pas vos droits statutaires.

Si vous a toujours des problèmes ou une autre question, veuillez nous contacter.

Gebruikershandleiding voor het openen en sluiten van uw vergiet.

Openen

Opening

Verwijder uw vergiet uit de retail verpakking. Hou het vergiet recht op met de bocht gebogen van u af. Hou de twee pull tabs tussen linker/ rechter wijsvinger en duim, trek dan gelijktijdig links en rechts met gemiddelde kracht, het vergiet zal dan beginnen te ontvouwen, trek door tot dat het een kom vormt. Het vergiet is nu in open toestand en kan worden gebruikt.

By het openen van het vergiet, voor de eerste paar keer, kunt u het gevoel krygen of geluiden horen dat het gaat breken, dit is niet het geval, het vergiet is ontworpen om flexibel te zyn.

Sluiten

Opening

Houd het open vergiet in beiden handen (kom vorm) met u duimen over de tabs, trek, duw je duimen naar beneden en je handen naar binnen, met gemiddelde kracht, het vergiet zal terug gaan in gesloten positie.

Wees voorzichtig met u vingers tussen de plooien tydens het sluiten, voor beknellen.

Hoe kunt u uw vergiet gebruiken

Opening

Het vergiet kan worden gebruikt voor een verscheidenheid van verschillende taken. Primaire voor het uitlekken van water uit voedsel. Zorg er voor dat het vergiet stabiel staat door de uitlynen van de getande roestvrystalen bladeren aan de onderkant van het vergiet, met het oppervlak gelyk staan.

Opening

Giet voedsel in het vergiet, hou handen en vingers weg als het heet voedsel is en laat de stoom stijgen en water natuurlyk weglopen. Zodra de inhoud, het voedsel is afgekoeld, pak het vergiet by de hand grepen en schud het resterende water uit het voedsel. Om de inhoud op een bord of een andere container te gieten, kun je het vergiet samen persen door beide handgrepen samen te knypen om een tuit te vormen.

Als u koude producten zoals groenten wast, kunt u altyd gebruik maken van de knyp methode. Wanneer het vergiet open staat, knyp beide handvaten samen tot zich een mand vormt, dan schudden.

Hoe kunt u uw vergiet reinigen

Opening

Het vergiet is vervaardigd uit hoogwaardige materialen, vaatwasser klaar. Dit betekent dat het in de vaatwasser kan worden gereinigd. Het vergiet kan worden gewassen in een gesloten of open positie, maar voor een meer grondige reiniging raden wy aan dat het wordt open gelaten.

Als alternatief kunt u het vergiet met de hand wassen, met heet water en afwasmiddel of zeep. Voor het gemak van het schoonmaken, raden wy aan het in een open positie te houden. Zorg er voor dat alle afwasmiddel grondig wordt afgespoeld.

Wees voorzichtig, dat u vingers niet tussen de plooien komen wanneer u het met de hand reinigd.

Het opslaan van u vergiet.

Het vergiet kan op verschillende manieren op geborgen worden dank zy het opvouwbare design. Het is aanbevolen om het vergiet opgevouwen op te bergen, vanwege de space saving attributen. Het kan ook opgehangen worden aan, een van de handvaten. Het kan ook opgeborgen worden in een lade of op een plank.

Waarschuwing!!

Opening Opening

Heet water en stoom kan de huid van de gebruiker verbranden. Wees aub voorzichtig met het vergiet met heet voedsel! We raden niet aan, om het voedsel in het vergiet, samen te knypen met heet voedsel er in. Ook wanneer men heet voedsel in het vergiet doet, hou de vingers weg van de handvaten. Zorg er voor dat het vergiet stevig staat in een hoek van het gootsteen, leunend voor extra stabiliteit.

Garantie Informatie

Alle producten gekocht van een retailer (online en offline) worden voor 1 jaar RMDLO gegarandeert, beginnend van de datum van aankoop. We geven geen garantie op producten die gekocht zyn van derde party s verkopers op online markt plaatsen zoals Amazon en e Bay.

De garantie dekt fouten in productie, een productie fout is een fout in het product 's materiaal of werkmanschap. Er is geen garantie by:

  • Accidentele schade
  • Normale slijtage
  • Verkeerd gebruik en misbruik
  • Elk product dat gemodificeerd of gerepareerd is door iemand anders dan RMDLO
  • Vlekken veroorzaakt door voedsel met sterke kleuren zoals kurkuma, tomaten etc.
  • Smelten veroorzaakt door over verhitten.

Voordat een vervanging kan gegeven worden, of een reparatie gemaakt, kunnen wy vereisen dat u het defecte product, terug stuurt voor inspectie. In sommige omstandigheden kan een foto voldoende zyn, het is aanbevolen om kontakt met ons op te nemen voordat u het product terug stuurt. Als het nodig is om het op te sturen, pak het dan zorgvuldig in, om schade te voorkomen. We zyn niet aansprakelijk voor terug gestuurde products die onderweg problemen oplopen. Bewys van koop is verplicht om in aanspraak te komen voor 1 jaar garantie.

Dit heeft geen invloed op u wettelijke rechten.

Nog steeds problemen of nog vragen? Gelieve ons te contacteren.

Wie Sie Ihr Sieb öffnen und schließen.

Öffnen

Opening

Entnehmen Sie das Sieb aus der Handelsverpackung. Stellen Sie sicher, dass Sie das Sieb gerade halten und dessen Biegung weg von Ihnen zeigt. Halten Sie die zwei Aufreißlaschen zwischen Ihrem rechten bzw. linken Zeigefinger und Daumen. Ziehen Sie dann gleichzeitig und mit durchschnittlicher Kraft links und rechts. Das Sieb wird sich sodann auffalten. Ziehen Sie soweit, bis das Sieb eine Schüsselform angenommen hat und Sie an keiner der Laschen weiter ziehen können. Das Sieb ist nun in geöffnetem Zustand und kann benutzt werden.

Wenn Sie das Sieb die ersten Male öffnen, kann es sein, dass Sie den Eindruck bekommen, dass es kurz davor sei zu zerbrechen, oder Geräusche vernehmen, die diesen Schein geben. Dies ist nicht der Fall und kein Grund zur Sorge, da das Sieb konstruiert wurde, flexibel zu sein.

Schließen

Opening

Halten Sie das Sieb in beiden Händen (Schüsselform) und legen Sie Ihre Daumen jeweils auf die Aufreißlaschen. Ziehen Sie Ihre Daumen mit durchschnittlicher Kraft nach unten und Ihre Hände nach innen. Das Sieb wird beginnen, sich in seine geschlossene Position zurückzuschieben.

Beachten Sie, dass Sie Ihre Finger während des Schließens nicht zwischen die Falten schieben, da Ihre Finger dadurch eingeklemmt werden würden.

Wie Sie Ihr Sieb benutzen.

Opening

Das Sieb kann für eine Vielzahl von verschiedenartigen Aufgaben benutzt werden. Die Grundfunktion ist es, Wasser von Lebensmitteln abzuseihen. Stellen Sie sicher, dass das Sieb fest steht, indem Sie das eingekerbte Edelstahlblatt auf der Unterseite des Siebes an der Arbeitsoberfläche ausrichten. Füllen Sie die Lebensmittel in das Sieb, lassen Sie den Dampf aufsteigen und das Wasser natürlich ablaufen. Halten Sie Ihre Hände und Finger fern, wenn die Lebensmittel heiß sind. Sobald die Lebensmittel abgekühlt sind, umfassen Sie das Sieb an beiden Griffen und schütteln das restliche Wasser heraus. Um den Inhalt auf einen Teller oder in einen anderen Behälter zu füllen, können Sie das Sieb zusammenpressen, indem Sie an beiden Griffen Druck ausüben, um es in eine Lippenform zu falten.

Sollten Sie kalte Lebensmittel wie etwa Gemüse waschen, können Sie die Pressmethode immer anwenden. Wenn das Sieb sich in der geöffneten Position befindet, pressen Sie beide Griffe zusammen, bis diese sich berühren und eine Korbform annehmen; schütteln Sie es dann.

Wie Sie Ihr Sieb reinigen.

Opening

Das Sieb wurde aus spülmaschinenfesten Materialien hergestellt. Dies bedeutet, Sie können es in Ihrer Spülmaschine reinigen. In der Spülmaschine kann das Sieb entweder in der geschlossenen oder offenen Position gereinigt werden; jedoch empfehlen wir zwecks gründlicherer Reinigung, dass Sie es geöffnet lassen.

Alternativ können Sie Ihr Sieb mit der Hand waschen und heißes Wasser und Spülmittel oder Seife verwenden. Zugunsten erleichterter Reinigung empfehlen wir, dass Sie das Sieb in der geöffneten Position lassen. Stellen Sie sicher, dass Sie das Spülmittel gründlich abspülen.

Seien Sie vorsichtig, dass Sie Ihre Finger beim Reinigen nicht zwischen die Falten klemmen.

Wie Sie Ihr Sieb aufbewahren.

Opening

Ihr Sieb kann dank seines innovativen Faltdesigns auf verschiedene Arten aufbewahrt werden. Damit Sie Vorteil aus der platzsparenden Eigenschaft des Siebes ziehen, empfehlen wir Ihnen, es in der geschlossenen Position aufzubewahren. Es kann an seinem Henkel an der Wand oder an einem Haken aufgehängt werden. Alternativ kann es in einer Schublade oder auf einem Regal ordentlich aufbewahrt werden.

Warnungen!

Opening Opening

Kochendes Wasser und Dampf können dem Benutzer Schaden zufügen. Gehen Sie bitte mit beachtlicher Vorsicht vor, wenn Sie das Sieb in Verbindung mit heißen Lebensmitteln benutzen. Wir empfehlen Ihnen nicht, die Pressmethode anzuwenden, wenn sich heiße Lebensmittel im Sieb befinden. Wenn Sie das Sieb mit heißen Lebensmitteln füllen, sollten Sie Ihre Finger überdies nicht um die jeweiligen Griffhenkel schließen, um das Sieb zu stabilisieren. Stattdessen sollten Sie sicherstellen, dass es ordnungsgemäß steht – zwecks zusätzlichem Halt können Sie es in die Ecke Ihrer Küchenspüle stellen.

Garantieinformationen.

Alle Produkte, die Sie von einem Händler, ob online oder lokal, erwerben, sind ab dem Kaufdatum durch eine einjährige RMDLO-Garantie geschützt. Wir decken keine Garantieansprüche auf Artikel, die auf Online-Marktplätzen wie etwa Amazon und eBay von Drittpersonen verkauft werden.

Die Garantie deckt Fabrikationsfehler ab. Ein Fabrikationsfehler wird als ein Fehler in dem Produktmaterial oder der Produktverarbeitung definiert, der bei Erhalt der Ware existiert. Fabrikationsfehler werden in keine der folgenden Fehlerklassen eingeordnet, die unwirksamen Garantieschutz tragen:

  • Versehentliche Beschädigung
  • Normale Abnutzung
  • Genereller unsachgemäßer Produktgebrauch
  • Produkte, welche von Nicht-RMDLO-Zugehörigen modifiziert oder repariert wurden
  • Verfärbungen, die durch Lebensmittel, die starke Farbstoffe enthalten (wie etwa Kurkuma, Tomaten, etc.), verursacht werden
  • Durch Überhitzen verursachtes Schmelzen

Bevor ein Ersatz geleistet oder eine Reparatur ausgeführt werden kann, werden wir Sie gegebenenfalls bitten, das defekte Produkt zur Inspektion einzuschicken. In einigen Fällen wäre jedoch ein Foto ausreichend, deshalb bitten wir Sie, uns zu kontaktieren, bevor Sie irgendwelche Produkte einschicken. Sollten Sie aufgefordert werden, das Produkt einzuschicken, stellen Sie bitte sicher, dass Sie Ihr Produkt angemessen einpacken, um Schäden vorzubeugen. Wir übernehmen keine Verantwortung für eingeschickte Pakete, die auf Transitprobleme stoßen. Ein Kaufnachweis ist zwingend notwendig, wenn Sie Anspruch auf eine einjährige Garantie erheben wollen.

Dies hat keine Auswirkungen auf Ihre gesetzlichen Rechte.

Sollten Sie immer noch Schwierigkeiten oder weitere Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte.

Cómo abrir y cerrar tu colador

Apertura

Opening

Retira el colador de su embalaje. Asegúrate de que el colador se mantiene recto, con la parte curva lejos de ti. Mantén las dos pestañas (izquierda/derecha) entre los dedos índice y pulgar. A continuación, tira de forma simultánea de izquierda y derecha con fuerza media. Seguidamente el colador empezará a desplegarse. Continúa tirando hasta que adquiera la forma de un tazón y no se pueda tirar más de ninguna de las pestañas. El colador se encuentra ya abierto y puede ser usado.

Al abrir el colador las primeras veces, puedes escuchar sonidos o tener la sensación de que se fuera a romper. No es el caso, pues el colador ha sido diseñado para ser flexible, así que no te preocupes.

Cierre

Opening

Mantén el colador abierto (con forma de tazón) sobre ambas manos, con los pulgares cubriendo las dos pestañas de arrastre. Empuja los pulgares hacia abajo y las manos hacia adentro, usando fuerza media. El colador comenzará a plegarse hasta quedar en posición cerrada.

Ten cuidado de no meter los dedos entre los pliegues durante el cierre, pues podrías pellizcarte.

Cómo usar tu colador

Opening

El colador se puede utilizar para una gran variedad de tareas. La principal es colar el agua de los alimentos. Asegúrate de que el colador está de pie alineando la hoja de acero inoxidable de la parte inferior con la superficie. Vierte los alimentos en el interior, manteniendo lejos las manos y los dedos si los alimentos están calientes, y deja que el aumento de vapor y el agua drenen de forma orgánica. Una vez que el contenido de los alimentos se han enfriado, sujeta el colador por cada mango y comienza a agitar el agua restante. Para verter el contenido en un plato u otro recipiente, aprieta los dos mangos a la vez para formar más de un borde.

Si estás enjuagando alimentos fríos, como verduras, se puede utilizar el método de compresión. Cuando el colador está en posición abierta, aprieta los dos mangos a la vez hasta que se toquen, creando una forma de cesta, luego agita.

Cómo limpiar tu colador

Opening

El colador se fabrica con los mejores materiales aptos para lavavajillas. Esto significa que puedes lavarlo en el lavavajillas. El colador se puede lavar en el lavavajillas, ya sea en posición cerrada o abierta, sin embargo, para una limpieza más a fondo, te recomendamos que se deje abierto.

Alternativamente, puedes lavar a mano el colador con agua caliente y detergente o jabón. Para facilitar la limpieza, se recomienda mantenerlo en una posición abierta. Asegúrate de que el detergente esté bien enjuagado.

Ten cuidado de no pillarte los dedos entre los pliegues cuando limpies el colador.

Cómo almacenar tu colador

Opening

Tu colador puede ser almacenado en una gran variedad de formas gracias a su innovador diseño plegable. Te recomendamos que guardes el colador en una posición cerrada con el fin de aprovechar sus cualidades de ahorro de espacio. Se puede colgar de la pared o de un gancho utilizando uno de sus mangos. Alternativamente, se puede almacenar cuidadosamente en un armario o estante.

¡Advertencias!

Opening Opening

El agua hirviendo y el vapor pueden causar daños al usuario. Por favor, ten mucho cuidado al usar el colador con alimentos calientes. No se recomienda el uso del método de compresión cuando la comida caliente está en el interior. Además, al colocar alimentos calientes dentro del colador, no agarres con el dedo ningún mango a fin de estabilizar el colador. En su lugar, asegúrate de que está correctamente de pie e incluso apoyado en la esquina del fregadero para mayor soporte.

Información de garantía

Todos los productos comprados a un minorista (tanto en línea como fuera de línea) están cubiertos por una garantía RMDLO de 1 año, a partir de la fecha de compra. No cubrimos reclamaciones de garantía en los artículos comprados a vendedores de terceras partes en mercados en línea como Amazon o eBay.

La garantía cubre los defectos de fabricación. Un defecto de fabricación se define como cualquier fallo en los materiales del producto o mano de obra, que está presente en el momento de su recepción. Los defectos de fabricación no se clasifican en ninguno de los siguientes elementos, que anularán cobertura de la garantía:

  • Daño accidental
  • Desgaste normal
  • Mal uso general del producto / Abuso
  • Cualquier producto que haya sido modificado o reparado por alguien que no sea RMDLO
  • La tinción causada por alimentos con colorantes fuertes, como la cúrcuma, tomates etc.
  • Fusión causada por sobrecalentamiento

Antes de proceder a cualquier reemplazo o reparación, podemos requerir que se devuelva el producto defectuoso para su inspección. Sin embargo, en algunas circunstancias, una foto podría ser suficiente, por lo tanto, ponte en contacto con nosotros antes de devolver cualquier artículo. Si estás obligado a devolver el producto, por favor asegúrate de empaquetar los productos de manera adecuada para evitar daños. No aceptamos responsabilidad por paquetes devueltos que tengan problemas durante el tránsito. La prueba de compra es obligatoria para tener derecho a la garantía de 1 año.

Esto no afecta a tus derechos legales

Si tienes más dudas o preguntas, por favor no dudes en contactarnos.

Como abrir e fechar o Escorredor.

Abertura

Opening

Retire o seu Escorredor da embalagem de original. Mantenha o Escorredor com o lado curvo em sua direção. Segure nas duas pastilhas plásticas com os dedos indicadores e polegares ao mesmo tempo. Em seguida, puxe simultaneamente os dois lados com força moderada. O Escorredor começara a abrir. Continue puxando até que ele tome a forma de uma concha e o curso de abertura se encerre. O Escorredor estará em um estado aberto e poderá ser utilizado.

Ao abrir o Escorredor nas primeiras vezes, você pode ter a sensação ou ouvir sons, que aparentemente lhe pareçam desconfortáveis (sensação de quebra). Este não é o caso, a peneira foi projetada para ser flexível então não se preocupe.

Encerramento

Opening

Segure a peneira aberto em ambas as mãos (forma de tigela), com os polegares sobre as abas de apoio. Empurre os polegares para baixo e as mãos para dentro, usando a força média. O Escorredor começará a deslizar em conjunto para uma posição fechada.

Lembre-se de não posicionar seus dedos entre as dobras durante o fechamento.

Como usar o Escorredor.

Opening

A peneira pode ser usada para uma variedade de tarefas diferentes. A principal é a retirada de água dos alimentos. Certifique-se de posicionar o Escorredor em posição estável, apoiado com as folhas dentada de aço inoxidável no lado inferior da peneira, na superfície. Despeje alimentos no interior, mantendo suas mãos e dedos longe, caso os itens alimentares estejam quentes, e deixe água evaporar e escorrer para fora naturalmente. Uma vez que o conteúdo de alimentos esfriar, pegue o Escorredor com as duas mãos e começar a movimentar para promover a saída da água restante. A fim de facilitar o despejo do conteúdo em um prato ou outro recipiente, você pode comprimir as abas do Escorredor, afim de formar saídas mais estreitas.

Se você estiver lavando alimentos frios, como legumes, você pode usar o Escorredor comprimido. Quando o Escorredor está em uma posição aberta, junte ambas as abas em conjunto até que se toquem, formando uma cesta, em seguida, agitar.

Como limpar o Escorredor.

Opening

O Escorredor é fabricado a partir de matérias premium. Isso significa que você pode colocá-lo na máquina de lavar louça. O Escorredor pode ser lavado na máquina de lavar louça em uma posição fechada ou aberta, no entanto, para uma limpeza mais completa, recomendamos que seja colocado aberto.

Alternativamente, você pode lavar manualmente a peneira com água quente e detergente para a louça ou sabão neutro. Para facilitar a limpeza, é recomendável mantê-lo em uma posição aberta. Certifique-se de retirar todo detergente, através do enxague.

Tenha cuidado para não prender os dedos entre as dobras, no momento da limpeza.

Como conservar o seu Escorredor.

Opening

O seu Escorredor pode ser armazenado em uma variedade de formas, graças à sua concepção inovadora de dobragem. Recomendamos guardar o seu Escorredor em uma posição fechada, a fim de tirar proveito dos atributos de economia de espaço. Ele pode ser pendurado na parede em um gancho usando uma das alças, como apoio. Alternativamente, ele pode ser armazenado em uma gaveta ou em uma prateleira.

Advertências!

Opening Opening

Ferver a água e vapor pode causar danos ao usuário. Por favor, tome bastante cuidado ao usar o Escorredor com pratos quentes. Nós não recomendamos a manipulação do produto, quando o alimento quente estiver dentro. Além disso, ao colocar alimentos quentes no interior do Escorredor, não use a mão ou dedos ao redor para manipula-lo, afim de estabilizar o Escorredor. Sugerimos enquadrar a sua posição no canto da pia para suporte adicional.

Informações sobre a Garantia.

Todos os produtos adquiridos de um revendedor (Lojas virtuais ou Lojas físicas) são cobertos por uma garantia RMDLO por um ano, a partir da data da compra. A garantia não se estende sobre os itens comprados de vendedores independentes em mercados on-line.

A garantia cobre defeitos de fabricação. Um defeito de fabricação é definido como qualquer falha no material ou de fabricação do produto, que está presente no momento do recebimento. Não serão classificados como defeitos de fabricação qualquer um dos itens abaixo, o que anulará a cobertura da garantia:

  • danos acidentais
  • O desgaste normal
  • má utilização do produto Geral / abuso
  • Qualquer produto que tenha sido modificado ou reparado por alguém que não RMDLO
  • manchas causadas por alimentos com corantes fortes, tais como açafrão, tomate etc.
  • fusão causada por sobreaquecimento

Antes de qualquer substituição ser efetuada ou reparo feito, poderemos solicitar que você devolva o produto defeituoso para a inspeção. No entanto, em algumas circunstâncias, talvez seja solicitada uma foto, a ser enviada através de nossos canais de comunicação ao consumidor, antes de solicitarmos o retorno dos itens. Se você for obrigado a devolver o produto, por favor, certifique-se de embala-lo de forma adequada para evitar danos. Nós não aceitamos a responsabilidade por pacotes retornados que sofram problemas durante o transporte. A prova de compra é obrigatória, a fim de beneficiar o consumidor com a garantia de 1 ano.

Isso não afeta os seus direitos legais.

Qualquer problemas ou você tiver outra pergunta, por favor entre em contato conosco.